Redner:innen
Speakers
Nadija Samour ist deutsch-palästinensische Anwältin. Samour ist seit vielen Jahren eine der bekanntesten Anwält:innen in der Palästina Bewegung. Ende Februar leitete sie eine Klage gegen die deutsche Bundesregierung wegen der Beihilfe zum Genozid in Gaza ein.
Nadija Samour is a German-Palestinian lawyer. Samour has been one of the best-known lawyers in the Palestine movement in Germany for many years. At the end of February, she initiated a lawsuit against the German federal government for aiding and abetting the genocide in Gaza.
Yanis Varoufakis ist griechischer Politiker, ehemaliger Finanzminister und Mitbegründer der Partei Mera25. Varoufakis ist bekannt für seine jahrelange Solidarität mit dem palästinensischen Volk.
Yanis Varoufakis is a Greek politician and economist as well as former finance minister of Greece and co-founder of the Mera25 party. Varoufakis is known for his years of solidarity with the Palestinian people and his struggle against oppression.
Richard Boyd Barrett ist irischer Abgeordneter der Partei People Before Profit. Er betont in und ausserhalb des Parlaments, dass Irland mit den Palästinenser:innen stehen muss.
Richard Boyd Barrett is an Irish Member of Parliament for the People Before Profit party. He emphasizes in and outside Parliament that Ireland must stand with the Palestinians. Barrett is also Chair of the Irish Anti-War Movement.
Wieland Hoban ist Vorstandsvorsitzender der Jüdischen Stimme für gerechten Frieden in Nahost und Mitglied bei Revolutionäre Linke. Als antizionistischer Jude setzt sich Hoban für die Einbettung des Antizionismus in antirassistische Kämpfe ein.
Wieland Hoban is chairman of the Jewish Voice for a Just Peace in the Middle East (Jüdische Stimme für einen gerechten Frieden in Nahost) and a member of the Revolutionary Left (Revolutionäre Linke). As an anti-Zionist Jew, Hoban is committed to embedding anti-Zionism in anti-racist struggles.
Ghassan Abu Sitteh ist palästinensischer Arzt mit Spezialisierung auf plastische und rekonstruktive Chirurgie. Während des Horrors der israelischen Bombardierung Gazas war Abu Sitteh 43 Tage in Gaza mit “Doctors Without Borders” und arbeitete dort im Al-Shifa Krankenhaus.
Ghassan Abu Sitteh is a Palestinian doctor specializing in plastic and reconstructive surgery. During the horror of the Israeli bombing of Gaza, Abu Sitteh was in Gaza for 43 days with Doctors Without Borders, working at Al-Shifa Hospital.
Dror Dayan ist antizionistischer, jüdischer Aktivist und Filmemacher. Seine Filme wie “Not Just Your Picture” sind weltweit bekannt und beleuchten palästinensische Lebensgeschichten.
Dror Dayan is an anti-Zionist Jewish activist and filmmaker. His films such as “Not Just Your Picture” are known worldwide and shed light on Palestinian life stories.
Hebh Jamal ist palästinensische Journalistin. In ihrer Arbeit entlarvt Jamal den anti-palästinensischen Rassismus der deutschen Politik, Medien und Justiz. Jamals Journalismus aber auch Aktivismus hat sie sowohl in den USA als auch in Deutschland zu einer zentralen Stimme der Bewegung gemacht.
Hebh Jamal is a Palestinian journalist. In her work, Jamal exposes the anti-Palestinian racism of German politics, media and the judiciary. Jamals journalism but also her activism has made her a central voice in the movement not just in the USA but also in Germany.
Salman Abu Sitta ist palästinensischer Wissenschaftler und weltbekannter Experte der Nakba. Er entwarf einen praktischen Plan zur Umsetzung des Rückkehrrechts für palästinensische Geflüchtete.
Salman Abu Sitta is a Palestinian scholar and world-renowned expert on the Nakba. He outlined a practical plan to implement the right of return for Palestinian refugees. Abu Sitta is also well known for mapping Palestine.
Shir Hever ist Wissenschaftler und Military Embargo Koordinator des Boycott National Comittee, Mitglied der Jüdischen Stimme für gerechten Frieden und Experte im Bereich der Ökonomie der israelischen Besetzung.
Shir Hever is a scholar and military embargo cooordinator of the Boycott National Committee. He is a member of the Jewish Voice for a Just Peace and an expert in the economics of Israeli occupation.
Abdallah Abdelhadi ist ein in Deutschland geborener, aber in Gaza aufgewachsener Kinderarzt und ist Teil des palästinensischen Grassroots Organizing und Aktivismus hier in Deutschland.
Abdallah Abdelhadi is a pediatrician born in Germany but raised in Gaza and has been a part of grassroots Palestinian organizing and activism here in Germany.
Claudio Feliziani lebt seit 15 Jahre in Deutschland als Bauarbeiter. Er ist Forscher, Filmemacher und Übersetzer des Buches Mahmood Mamdanis "Neither Settler nor Native". Er ist Teil des antimilitaristischen Bündnisses Rheinmetall Entwaffnen sowie der Kampagne StopArmingIsrael.
Claudio Feliziani has lived in Germany as a construction worker for 15 years. He is a researcher, filmmaker, translator of Mahmood Mamdani's book "Neither Settler nor Native". He is part of the antimilitarist alliance Disarm Rheinmetall and active with the StopArmingIsrael campaign.
Yuval Gal ist ein antizionistischer Ex-Israeli, der in den Niederlanden für ein freies Palästina kämpft. Gal kandidierte für das niederländische Parlament als Mitglied der BIJ-Partei, die die Ein-Staaten-Lösung und das Rückkehrrecht palästinensischer Flüchtlinge unterstützt, und ist Mitglied von Erev Rav, einer antizionistischen jüdischen Gruppe in den Niederlanden.
Yuval Gal is an anti-zionist ex-Israeli who is fighting for a free Palestine in the Netherlands. Gal ran for Dutch Parliament as a member of the BIJ Party which supports the one state solution, the right of return of Palestinian refugees and BDS and is a member of Erev Rav, an anti-zionist Jewish group in the Netherlands.
Hasan Özbay ist alevitisch-kurdischer Klimagerechtigkeitsaktivist. Sein Fokus liegt auf Antiimperialismus und Antiikolonialismus. Innerhalb der internationalen Klimabewegung setzt er sich für ein freies Palästina ein. Die größten deutschen Zeitungen organisierten mehrfach rassistische Hetzkampagnen gegen ihn.
Hasan Özbay is an Alevi-Kurdish climate justice activist. His focus is on anti-imperialism and anti-colonialism. Within the international climate movement, he campaigns for a free Palestine. The largest German newspapers have repeatedly organised racist smear campaigns against him.
Ali Abunimah ist palästinensischer Journalist und Gründer der Website Electronic Intifada sowie Autor des Buches “The Battle for Justice in Palestine.” In den USA ist Abunimah als eine der einflussreichsten Stimmen für eine Einstaatenlösung bekannt.
Ali Abunimah is a Palestinian journalist and founder of the website Electronic Intifada and author of the book “The Battle for Justice in Palestine.” In the US, Abunimah is known as one of the most influential voices for a one-state solution.
Wissam Fakher ist Masterstudent und Mitarbeiter an der Universität Kassel und kommt ursprünglich aus Syrien. Er ist Mitglied im Bündnis Yousef Shaban in Kassel und setzt sich dort für Meinungsfreiheit ein und gegen die Unterdrückung der mit Palästina-solidarischen Stimmen.
Wissam Fakher is a master's student and employee at the University of Kassel and is originally from Syria. He is a member of the Yousef Shaban alliance in Kassel, where he campaigns for freedom of expression and against the suppression of voices in solidarity with Palestine.
Amira Nasereddin ist eine 28-jährige Palästinenserin aus Berlin und Mitglied des Aktivistenkollektivs Pa_Allies. Neben ihrer Tätigkeit als Pharmazeutinin studiert sie derzeit Kommunikationswissenschaften und Soziolinguistik mit besonderem Schwerpunkt auf intersektionalem Feminismus in deutschen Medien an der Freien Universität Berlin, angetrieben von ihrer Leidenschaft für soziale Gerechtigkeit und Community empowerment.
Amira is a 28-year-old Palestinian from Berlin, involved with the activist collective Pa_Allies. Alongside her role as a pharmacist, she is currently pursuing studies in communication and sociolinguistics with special emphasis on intersectional feminism in German media at Freie Universität Berlin, driven by her passion for social justice and community empowerment.
Irene Montero ist Feministin und ehemalige Gleichstellungsministerin in der spanischen Regierung von 2020 bis 2023. Sie ist Mitglied der politischen Partei Podemos und die aktuelle Kandidatin für die Europawahl. Sie war schon immer eine Verfechterin der palästinensischen Sache. Als Ministerin hat sie eine Reihe von Gesetzen hinterlassen, die zu einem der größten Fortschritte bei den Frauenrechten geführt haben, nicht nur in Spanien, sondern in der gesamten EU. Dazu gehört die Aufhebung der Unterscheidung zwischen sexuellem Missbrauch und sexueller Aggression sowie das Recht auf Selbstbestimmung der Geschlechtsidentität für Transgender-Personen.
Irene Montero is a feminist and former Minister of Equality in the Spanish Government from 2020 to 2023. She is a member of the political party Podemos and is the current candidate for the European Elections. She has always been an advocate of the Palestinian cause. As a minister, she has left behind a body of legislation that has led to one of the greatest advances in women's rights, not only in Spain, but in the EU as a whole. Among them is the elimination of the distinction between sexual abuse and sexual aggression, and the right to self-determination of gender identity for transgender people
Udi Raz ist Doktorandin an FU Berlin. Dort untersucht sie das Selbstverständnis Deutschlands, als Nationalstaat, welches durch öffentliche Versuche entsteht, Begegnungen zwischen "muslimische" und "jüdische" Menschen zu regeln. Udi ist Vorstandsmitglied der Jüdischen Stimme für gerechten Frieden im Nahen Osten e.V.
Udi Raz is a doctoral student at FU Berlin. There she is investigating Germany's self-image as a nation-state, which emerges through public attempts to regulate encounters between "Muslim" and "Jewish" people. Udi is a board member of the Jewish Voice for Just Peace in the Middle East.
Nasrin D. ist Mitbegründerin der antirassistischen Uni-Gruppe “Studis gegen rechte Hetze” und war viele Jahre in antifaschistischen Zusammenhängen organisiert. Sie studiert an der Goethe-Universität Frankfurt.
Nasrin D. is co-founder of the anti-racist university group “Students against right-wing hate speech” and was organized in anti-fascist groups for many years. She is a student at the Goethe University in Frankfurt.
Georg Ismael ist Doktorand der Universität Göttingen. Zurzeit lebt er in Berlin. Hier setzte er sich in den vergangenen Monaten im Besonderen für palästinensische Rechte und gegen demokratische Einschränkungen an Berliner Universitäten ein. Er ist Mitglied der Student Coalition Berlin und bei Arbeiter:innenmacht. Er argumentiert für eine säkulare, demokratische und sozialistische Einstaatenlösung in Palästina als Teil einer sozialistischen Föderation im Nahen und Mittleren Osten.
Georg Ismael is a doctoral student at the University of Göttingen. He currently lives in Berlin. In recent months, he has been campaigning in particular for Palestinian rights and against democratic restrictions at Berlin universities. He is a member of the Student Coalition Berlin and Arbeiter:innenmacht. He argues for a secular, democratic and socialist one-state solution in Palestine as part of a socialist federation in the Middle East.
Noura Erakat ist eine palästinensisch-amerikanische Universitätsprofessorin, Rechtswissenschaftlerin und Menschenrechtsanwältin. Sie ist eine der führenden Stimmen in den USA in der Palästina-Solidaritätsbewegung. Derzeit ist Erakat Professorin an der Rutgers University und auf internationale Studien spezialisiert.
Noura Erakat is a Palestinian-American university professor, legal scholar, and human rights attorney. She is one of the leading voices in the USA of the Palestine Solidarity Movement. Erakat is currently an associate professor at Rutgers University, specializing in international studies.
Shokoofeh Montazeri ist antikoloniale Marxistin. Sie ist seit Jahren politisch aktiv im Rahmen von queer-feministischen, anti imperialistischen und antikolonialen Bewegungen sowie der Palästina Solidarität.
Shokoofeh Montazeri is an anti-colonial Marxist. She has been politically active for years within the framework of queer-feminist, anti-imperialist and anti-colonial movements as well as Palestine solidarity.
Jamila Hamadaqa ist deutsch-palästinensische Medizinstudentin in Gaza und Mitbegründerin des Newsportals Gazaunderattack. Sie engagiert sich für eine ausgewogene, pro-palästinensische Berichterstattung im deutschsprachigen Raum. Während des Genozids im Gazastreifen erlebte sie die ersten 35 Tage mit, was ihre Motivation für ihre Arbeit weiter verstärkte.
Jamila Hamadaqa is a German-Palestinian medical student in Gaza and co-founder of the news portal Gazaunderattack. She is committed to balanced, pro-Palestinian reporting in German-speaking countries. She experienced the first 35 days of the genocide in the Gaza Strip, which further strengthened her motivation for her work.
Videos of greeting / Grußvideos
Note: For the following speakers who could not attend in person, we will play a short video statement during the congress.
Tawakkol Karam erhielt 2011 den Friedensnobelpreis. Sie ist jemenitische Journalistin, Politikerin und Menschenrechtsaktivistin. Sie gilt als eine der bekanntesten Persönlichkeiten der Protestbewegung im Jemen.
Tawakkol Karam received the Nobel Peace Prize in 2011. She is a Yemeni journalist, politician and human rights activist. She is considered one of the most famous figures in the protest movement in Yemen.
Jody Williams ist eine US-amerikanische Lehrerin und Menschenrechtsaktivistin. Für ihren Einsatz erhielt sie 1997 gemeinsam mit der Internationalen Kampagne für das Verbot von Landminen den Friedensnobelpreis.
Jody Williams is a US-American teacher and human rights activist. For her work, she received the Nobel Peace Prize in 1997 together with the International Campaign to Ban Landmines.
Manu Pineda ist ein spanischer kommunistischer Politiker der Koalition Vereinigte Linke und seit 2019 Mitglied des Europäischen Parlaments. Präsident der Delegation für EU-palästinensische Beziehungen im Europäischen Parlament. Pineda arbeitete und lebte viele Jahre in Gaza.
Manu Pineda is a Spanish communist politician from the United Left coalition and Member of the European Parliament since 2019. President of the Delegation for EU-Palestinian relations in the European Parliament. Pineda worked and lived in Gaza for many years.
Workshops
Mahmoud O. ist Palästinenser aus Nablus. Er ist in Deutschland geboren und momentan PhD Student an der Uni Heidelberg und seit einigen Jahren für Palästina aktiv. Er hat die Gruppe Zaytouna.RNK mit gegründet und bereits in zahlreichen Städten in der gesamten BRD Protesterfahrungen gesammelt, auch im Hinblick auf Repressionen.
Mahmoud O. is a Palestinian from Nablus. He was born in Germany and is currently a PhD student at the University of Heidelberg and has been active in Palestine for several years. He co-founded the group Zaytouna.RNK and has already gained protest experience in numerous cities throughout Germany, including with regard to repressions.
Matthias Fritz hat über 30 Jahre als Metallarbeiter und Betriebsrat in Stuttgart gearbeitet und ist einer der Sprecher der Vernetzung für kämpferische Gewerkschaften VKG. Er setzt sich für internationale gewerkschaftliche Solidarität ein.
Matthias Fritz has worked more than 30 years as metal-worker and member of a works-council in Stuttgart. He is one of the speakers of the network for fighting trade-unions VKG. He campaigns for international solidarity within the trade union movement.
Jose Nivoi ist seit 17 Jahren ein vielseitig ausgebildeter Hafenarbeiter. Seit 2020 ist er Mitglied der nationalen Führung der Unione Sindacale di Base und dort für die italienischen Häfen zuständig. Außerdem ist er Mitglied und Sprecher des Autonomen Hafenarbeiterkollektivs (CALP), einer Bewegung von Hafenarbeiter:innen in Genua, die sich für die Rechte und die Sicherheit der Hafenarbeiter:innen einsetzen und aktiv gegen den Waffenhandel im Seeverkehr kämpfen. Ebenso stehen sie auf der Seite der Kämpfe gegen alle Formen der Verweigerung von Freiheiten für die Menschen.
Jose Nivoi has been a multi-skilled port worker for 17 years. Since 2020 he is a member of the National Leadership of the Unione Sindacale di Base where he is responsible for Italian ports. Furthermore, he is member and speaker of the Autonomous Port Workers Collective (CALP), a movement of port workers in Genoa which fight for port workers’ rights and safety and actively fight against the trafficking of arms through maritime transport. Likewise, they stand on the side of struggles against all forms of denial of freedoms to peoples.
Romeo Pellicciari ist seit fast 30 Jahren ein vielseitig ausgebildeter Hafenarbeiter im Hafen von Genua. Er ist in der Unione Sindicale di Base organisiert, wo er sich für die Hafenarbeiter und den Kampf für Rechte, Sicherheit und die Zukunft aller Arbeiter:innen einsetzt. Er ist ein Gründungsmitglied des Autonomen Hafenarbeiterkollektivs (CALP).
Romeo Pellicciari has been a multi-skilled dockworker for almost 30 years, in the Port of Genoa. He is organised in the Unione Sindicale di Base, where he is active for dockworkers and the the struggle for rights, safety, and future of all workers. He is a founding member of the Autonomous Port Workers Collective (CALP).